HANIWA BULLETIN

 2053
Avril/April

Un porte-parole du gouvernement français a révélé que le mois dernier, un groupe de candidats au départ à bord du HANIWA se sont battus comme des sauvages, au point que trois d'entre eux ont succombé à leurs blessures, six autres ayant été blessé à des degrés divers. Il semblerait que l'enjeu de la dispute était la limitation des places à bord du "vaisseau-génération".
A French government spokesman revealed that last month a group of project HANIWA contenders fought to death over the results of their applications. Three eventually died, while six more suffered from variously severe injuries. It seems that the limitation of places aboard the "colony-vessel" was at stake.

Une révélation #FreakyLeaks: "Le projet HANIWA est soit un leurre soit une aberration; en effet, nous avons détecté pas moins de vingt-sept entreprises aérospatiales ayant déposé des devis de construction portant sur un "vaisseau spatial". Or, le nombre total de ces devis s'élève à cent trente-et-un, dont cinquante-quatre ont été acceptés! Cela n'a aucun sens. Y a-t-il un seul vaisseau en partance, ou Haniwa est-il un agrégat d'habitats destinés à être lancés tous ensemble? Dans ce cas, ne faut-il pas craindre que certains d'entre eux ne fonctionneront pas? Cela signifierait que leurs occupants seront sacrifiés sur l'autel de la faisabilité. Seront-ils au courant? Rien ne permet de le savoir."


Une centième disparition officielle a été enregistrée par la police judiciaire française. "Et on n'est même pas le 1er avril", a déclaré le commissaire divisionnaire chargé de la coordination des affaires, avant de se rendre compte que ses propos sonnaient bizarrement. Il a ensuite tenté de convaincre la presse que la situation était pire, ailleurs dans le monde. Ce n'est pas parce que c'est vrai qu'il faut s'en réjouir.
French Criminal Police have registered the hundredth disparition this year. "And it's not even April Fool's day", said district commissaire in charge of the operations, just before he realised that his words sounded odd. He then tried to persuade the members of the press that the situation was worse anywhere else. Well, it's not because it's true that one should rejoice.

"#Haniwa ? Des amateurs en informatique ! Une véritable invitation à les pirater ! Go, Hackers, go !" Ce tweet du TerriblePirateRoberts a enflammé la Toile cette nuit, provoquant une vague d'incrédulité. Pourtant, après huit heures d'attente, force est de constater que personne n'a réussi à provoquer de perturbation majeure dans le réseau du Projet Haniwa.
"#Haniwa? These guys are computer dummies! They're asking for trouble! Go, Hackers, go!" This TerriblePirateRoberts tweet wreaked havoc on the Net last night, leading to a surge of disbelief. Nonetheless, after eight hours, one must admit that no major disturbance has occurred to the Project Haniwa network systems.

Alerte au terrorisme nanotech! La police scientifique de l'ascenseur spatial de Lima affirme avoir arrêté un suspect dont le sang contenait plus d'un milliard de micro-créatures artificielles programmables. L'individu en question se serait désintégré avant de pouvoir être interrogé et passé aux rayons-X. Les autorités nord-américaines nient la validité de l'information.
Nanoterrorism alert! Lima Space Elevator's scientific police claim they have arrested a suspect whose blood counted more than a billion programmable articificial micro-creatures. This person is supposed to have disintegrated before being interrogated and X-rayed. North-American authority dismissed the information as non valid.

Mars/March
San Francisco bombardée; nombre de victimes inconnu pour l'instant; non revendiqué.
San Francisco bombed; casualties: unknown; as for now, nobody claimed the attack.

Le Haniwa serait prêt à partir; une fenêtre de lancement importante se fermera d'ici peu. On parle du 31 juillet comme date-butoir. Pire encore, la prochaine fenêtre intéressante ne se présenterait pas avant onze ans. "Attendre encore onze ans est trop risqué; nous devons partir", a déclaré un porte-parole anonyme du Projet Haniwa.
ISS Haniwa should leave soon; a launch window is about to close, as soon as July 31st. Worst of all, the next interesting window may not happen for the next eleven years. "That would be too long; we must go now", said an anonymous Project Haniwa spokesperson.

Emeute de la faim à Marseille: 230 morts.
Hunger riot in Marseilles: 230 dead.

"Je ne crois pas à l'existence du Haniwa", déclare MAL.com XYZ, le chef du Parti Puriste. "C'est une arnaque destinée à détourner l'attention de quelque chose de plus grave."
"I don't believe in the Haniwa's existence", says MAL.com XYZ, leader of the Purist Party. "It's hoax whose purpose is to distract general attention onto something else, something more urgent."

Les rumeurs selon lesquelles toute végétation terrestre serait détruite sont infondées; néanmoins, la superficie des déserts a progressé de 50% depuis l'an 2000.
Rumours pretending that all vegetation on Earth has been destroyed are unfound; nonetheless, deserts have grown by 50% since 2000.

L'e-pidémie a fait sa cent millionième victime hier soir.
The E-pidemic claimed its 100 millionth victim yesterday.

"Moi seul/e ai compris que les bombardements nucléaires de 2048 étaient un hommage aux révolutions sociales de 1848" a déclaré le scandaleux porte-parole anti-sexué du Parti pour ne plus revenir, lors d'une conférence de presse.
"I am the only One who understood that 2048 nuclear bombing was a tribute to 1848 social revolutions", claimed scandalous anti-sexual orator of Party For Ever Gone during a press meeting.

Qui sont les "Excurseurs" ? Des terroristes qui veulent détruire l'avenir, ou des exaltés qui proposent une illusion de plus ? Ou bien de simples rumeurs déguisées en êtres humains...
Who are the "Excursors" ? Terrorists seeking to destroy the future, or just demented people offering yet another delusion ? Or ghost rumors pretending to be human beings..
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire